git-gui translators - please update translations if necessary

classic Classic list List threaded Threaded
9 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

git-gui translators - please update translations if necessary

Shawn Pearce
We're getting ready for the git 1.6 release in the not-too-distant
future, and that will ship with gitgui-0.11.

The current tip of my master branch builds as follows.  There have
not been many changes in the interface so I don't think there is
much (if any) translation work for this release.

    MSGFMT    po/de.msg 402 translated.
    MSGFMT    po/fr.msg 391 translated.
    MSGFMT    po/hu.msg 391 translated.
    MSGFMT    po/it.msg 390 translated, 1 untranslated.
    MSGFMT    po/ja.msg 391 translated.
    MSGFMT    po/ru.msg 387 translated, 4 untranslated.
    MSGFMT    po/sv.msg 391 translated.
    MSGFMT po/zh_cn.msg 367 translated, 7 fuzzy, 17 untranslated.

Thanks.

--
Shawn.
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to [hidden email]
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

gitweb status for 1.6.0?

Junio C Hamano
"Shawn O. Pearce" <[hidden email]> writes:

> We're getting ready for the git 1.6 release in the not-too-distant
> future, and that will ship with gitgui-0.11.

Thanks.

There have been a handful gitweb patches on the list recently (I think
they were all post -rc0 feature enhancements, but I may be mistaken).  I'm
wondering what their status are.  Does any of them matter in the current
cycle?

By the way, I've privately pinged Paul for gitk status.

--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to [hidden email]
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: git-gui translators - please update translations if necessary

Junio C Hamano
In reply to this post by Shawn Pearce
"Shawn O. Pearce" <[hidden email]> writes:

> We're getting ready for the git 1.6 release in the not-too-distant
> future, and that will ship with gitgui-0.11.
>
> The current tip of my master branch builds as follows.  There have
> not been many changes in the interface so I don't think there is
> much (if any) translation work for this release.
>
>     MSGFMT    po/de.msg 402 translated.
>     MSGFMT    po/fr.msg 391 translated.
>     MSGFMT    po/hu.msg 391 translated.
>     MSGFMT    po/it.msg 390 translated, 1 untranslated.
>     MSGFMT    po/ja.msg 391 translated.
>     MSGFMT    po/ru.msg 387 translated, 4 untranslated.
>     MSGFMT    po/sv.msg 391 translated.
>     MSGFMT po/zh_cn.msg 367 translated, 7 fuzzy, 17 untranslated.

Hmm, I am confused.

Grepping po/*.po and po/git-gui.pot for POT-Creation-Date reveals that
po/de.msg is much more recent than po/git-gui.pot and all others are
translating the same POT.

Perhaps you wanted to update git-gui.pot first before sending this request
out?
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to [hidden email]
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: git-gui translators - please update translations if necessary

Shawn Pearce
Junio C Hamano <[hidden email]> wrote:
>
> Grepping po/*.po and po/git-gui.pot for POT-Creation-Date reveals that
> po/de.msg is much more recent than po/git-gui.pot and all others are
> translating the same POT.
>
> Perhaps you wanted to update git-gui.pot first before sending this request
> out?

Oh.  Its updated now, but msgmerge on my system is busted and won't
update the po files themselves.  *sigh*

--
Shawn.
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to [hidden email]
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: git-gui translators - please update translations if necessary

Junio C Hamano
"Shawn O. Pearce" <[hidden email]> writes:

> Junio C Hamano <[hidden email]> wrote:
>>
>> Grepping po/*.po and po/git-gui.pot for POT-Creation-Date reveals that
>> po/de.msg is much more recent than po/git-gui.pot and all others are
>> translating the same POT.
>>
>> Perhaps you wanted to update git-gui.pot first before sending this request
>> out?
>
> Oh.  Its updated now, but msgmerge on my system is busted and won't
> update the po files themselves.  *sigh*

I think that's Ok.  msgmerge and edit are in the translators' bailiwick.

--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to [hidden email]
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: gitweb status for 1.6.0?

Petr Baudis
In reply to this post by Junio C Hamano
On Sat, Aug 02, 2008 at 02:28:27PM -0700, Junio C Hamano wrote:
> There have been a handful gitweb patches on the list recently (I think
> they were all post -rc0 feature enhancements, but I may be mistaken).  I'm
> wondering what their status are.  Does any of them matter in the current
> cycle?

I think these are all feature enhancements and I'd rather wait with them
for 1.6.1 (and I'm preparing to dump quite a few my gitweb patches afer
1.6.0 is out as well ;).

--
                                Petr "Pasky" Baudis
The next generation of interesting software will be done
on the Macintosh, not the IBM PC.  -- Bill Gates
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to [hidden email]
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: git-gui translators - please update translations if necessary

Peter Krefting
In reply to this post by Shawn Pearce
Shawn O. Pearce:

> > Perhaps you wanted to update git-gui.pot first before sending this request
> > out?

> Oh.  Its updated now, but msgmerge on my system is busted and won't
> update the po files themselves.  *sigh*

In that case I would recommend submitting the translation to
translationsproject.org, which helps both you and us translators in
handling all the uninteresting tool-bashing itself. Submit an updated
POT file when strings are frozen, and download all the updated
translations before releasing.

--
\\// Peter - http://www.softwolves.pp.se/
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to [hidden email]
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: git-gui translators - please update translations if necessary

Shawn Pearce
Peter Krefting <[hidden email]> wrote:

> Shawn O. Pearce:
>
> > > Perhaps you wanted to update git-gui.pot first before sending this request
> > > out?
>
> > Oh.  Its updated now, but msgmerge on my system is busted and won't
> > update the po files themselves.  *sigh*
>
> In that case I would recommend submitting the translation to
> translationsproject.org, which helps both you and us translators in
> handling all the uninteresting tool-bashing itself. Submit an updated
> POT file when strings are frozen, and download all the updated
> translations before releasing.

This has come up before on the mailing list.  We talked about moving
to translationsproject.org but decided against it at that time as
the current pool of translators for Git felt the dictionary involved
was too technical (and too Git specific) for the run-of-the-mill
translators who work through translationsproject.org.  At least some
knowledge of Git is required to get a good translation, and we cannot
except all translators to have that.

So translation work is still here, on this mailing list.

--
Shawn.
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to [hidden email]
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: git-gui translators - please update translations if necessary

Peter Krefting
Shawn O. Pearce:

> So translation work is still here, on this mailing list.

The problem is then that it might drown in the noise. And of course the
problem with having to do all the boring tool-bashing yourself :-)

--
\\// Peter - http://www.softwolves.pp.se/
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to [hidden email]
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html